Học Ngữ Pháp Tiếng Nhật N2 “Bài 7”


31. ~ようなきがする~(~ような気がする): Có cảm giác là, dường như là…..

Giải thích:
Ví dụ:
Tôi cảm thấy dường như là có chút gì đó không được như mong đợi
ちょっと期待を裏切られたような気がする。
Tôi cảm thấy hình như không còn cách nào khác nữa rồi
もう他に方法はないような気がする。
Tôi có cảm giác dường như sẽ xảy ra chuyện chẳng lành hay sao ấy.
何となく不吉なことが起こるような気がする。

32. ~いったん~ば/と/たら: Một khi….

Giải thích:
Khi bắt đầu có chuyện thay đổi một tình trạng nào đó thì tình trạng sẽ không trở lại như trước đó
Ví dụ:
Một khi đã hồi phục như thế này thì không còn gì phải lo.
いったんこの段階まで回復すれば、後はもう大丈夫だ。
Một khi đã quen với cuộc sống thư thả thế này thì không thể nào quay về cuộc sống tất bật như trước được nữa.
いったんこんなゆとりのある生活に慣れてしまったら、もう前のような忙しい生活には戻れない
Loại bánh này một khi đã mở nắp ra thì sẽ nhanh mềm nên phải ăn ngay
このお菓子はいったんふたを開けるとすぐに湿ってしまうので、早く食べなければならない。

33. ~でいいです~: Là được, là đủ….

Giải thích:
Thường sử dụng nhiều nhất trong câu khẳng định, sử dụng chọn lựa mang tính tiêu cực
Ví dụ:
Từ thành phố Hồ Chí Minh xuống Biên Hòa đi xe máy là được
Hồ Chí Minh市からBiên Hòaまでオートバイでいいです。
Buổi tối ăn sushi là đủ
夕飯は寿司でいいです。
Chú ý:
Giống mẫu câu 「~で結構です」

34.~やむをえず(~やむを得ず): Không thể tránh khỏi, miễn cưỡng, bất đắc dĩ

Giải thích:
Ví dụ:
Mọi người bất đắc dĩ phải trì hoãn buổi họp
我々はやむをえず会議を延期した。
Dự định đi du lịch nhưng do bệnh nên phải hoãn lại
旅行に行く予定だったが病気になったのでやむをえず中止にした。
Hôm qua bất đắc dĩ đành phải đi ra ngoài
私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。

35.~ではないだろうか~: Có lẽ sẽ…..chăng

Giải thích:
Dùng để diễn tả suy đoán về sự việc nào đó có xảy ra hay không
Ví dụ:
Phải chăng là cô ấy đã ăn năn nhiều
いろいろと反省したのではないだろうか。
Không chừng trận đấu lần này sẽ gặt hái được thành tích tốt
今回の試合ではいい成績があげられるのではないだろうか。
Người đi ngược chiều với tôi lúc này có lẽ là bạn thời trung học phổ thông chăng?
さっきすれちがった人は、高校の時の同級生ではないだろうか。